लाङ्गूलदाह-पर्यटनम्
The Burning Tail and the Parade through Laṅkā
स्त्रीबालवृद्धाः निर्जग्मुस्तत्र तत्र कुतूहलात्।।5.53.23।।तं प्रदीपितलाङ्गूलं हनुमन्तं दिदृक्षवः।
strī-bāla-vṛddhāḥ nirjagmus tatra tatra kutūhalāt | taṃ pradīpita-lāṅgūlaṃ hanumantaṃ didṛkṣavaḥ ||5.53.23||
好奇心に駆られて、女たちも子どもも老人もあちこちから出て来て、燃えさかる尾を持つハヌマーンを見ようとした。
With eagerness to have a glance at Hanuman's blazing tail, women, children and the aged here and there came out of eagerness to see him.
The verse cautions that curiosity can normalize cruelty; dharma encourages compassion and restraint when witnessing another’s suffering.
As Hanumān is paraded with his tail on fire, civilians come out to watch the spectacle.
Hanumān’s forbearance (kṣamā) amid public harassment.