जम्बुमालिवधः
The Slaying of Jambumali
तरसा तां समुत्पाट्य चिक्षेप बलवद्भली।तां शरैर्दशभिः क्रुद्धस्ताडयामास राक्षसः।।।।
tarasā tāṁ samutpāṭya cikṣepa balavad bhalī |
tāṁ śarair daśabhiḥ kruddhas tāḍayāmāsa rākṣasaḥ ||
力の奔流のままに、剛力の者はその岩を引き抜いて投げつけた。だが怒り狂う羅刹は、十本の矢でそれを打ち砕いた。
Powerful Hanuman with all vehemence lifted the rock and hurled it at the giant which he angrily smashed with ten arrows.
Dharma in conflict includes persistence without despair: when one effort is thwarted, the righteous agent adapts rather than abandoning the cause.
Hanumān attacks by throwing a boulder; Jambumālī counters effectively by breaking it with arrows.
Kṣānti and dhṛti (endurance and resolve) implied through continued engagement despite setback.