रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
विनाशे बहवो दोषा जीवन् भद्राणि पश्यति।।।।तस्मात्प्राणान् धरिष्यामि ध्रुवो जीवितसङ्गमः।
vināśe bahavo doṣā jīvan bhadrāṇi paśyati |
tasmāt prāṇān dhariṣyāmi dhruvo jīvita-saṅgamaḥ ||
自らを滅することには多くの過ちがある。生きていれば、なお吉祥なる結末を見ることもできる。ゆえに私は命を保とう。善きめぐり逢いは、生きる者にこそ確かなのだから。
"If I commit suicide, I will earn numerous sins. By being alive, I can witness auspicious events. Therefore, I will live, for, happiness can come only to the living.
Choosing life to fulfill duty: suicide is portrayed as morally defective, while living preserves the possibility of righteous action and auspicious resolution.
Hanuman turns away from suicidal ideation and reasons himself back into hope and continued effort.
Practical wisdom and courage: he steadies his mind and recommits to action rather than surrendering to despair.