अयोध्यावर्णनम्
Description of Ayodhya under Daśaratha
नाकुण्डली नामकुटी नास्रग्वी नाल्पभोगवान् ।नामृष्टो नानुलिप्ताङ्गो नासुगन्धश्च विद्यते ।।1.6.10।।
nākuṇḍalī nāmakuṭī nāsragvī nālpabhogavān |
nāmṛṣṭo nānuliptāṅgo nāsugandhaś ca vidyate ||1.6.10||
その都では、耳飾りや頭飾り、花輪を持たぬ者は一人として見られなかった。乏しい楽しみで生きる者はなく、不潔な者、香油を塗らぬ者、あるいは芳香を漂わせぬ者もいなかった。
In the city, there was none without ear-ornaments, without coronet, without wearing garlands and none unclean. And none without the anointment of fragrants on the body.
Dharma is shown as civic well-being: a righteous kingdom supports dignified living, cleanliness, and basic prosperity for all, reflecting the king’s duty to uphold social welfare.
The narrator is describing the condition of Ayodhyā under Daśaratha, emphasizing its prosperity and orderly, refined public life.
Royal responsibility and good governance—implied through the citizens’ comfort, cleanliness, and abundance.