विश्वामित्रस्य शरणागति-प्रशंसा तथा वासिष्ठपुत्र-शापः
Visvamitra grants refuge; the curse upon Vasishta’s sons
अहमामन्त्रये सर्वान्महर्षीन्पुण्यकर्मण:।यज्ञसाह्यकरान् राजन् ततो यक्ष्यसि निर्वृत:।।1.59.3।।
aham āmantraye sarvān maharṣīn puṇyakarmaṇaḥ | yajñasāhyakarān rājan tato yakṣyasi nirvṛtaḥ ||
王よ、私は功徳ある行いをなす大聖仙たち、ヤジュニャを助け得る者すべてを招きましょう。そうすれば、あなたは安らかな心でその儀礼を執り行えます。
As a consequence of my anger that Mahodaya, devoid of mercy and taking pleasure in depriving others of their life, will pursue a wretched life for a long time".
Dharma is collective responsibility: sacred duties like yajña are protected by cooperation between king and sages, ensuring rites are performed rightly.
A sage assures the king that qualified rishis will be invited to support the sacrificial work, removing obstacles and anxiety.
Reliability and dharmic leadership—organizing proper support so that duty can be fulfilled without fear.