शतानन्दोपदेशः
Śatānanda’s Welcome to Rāma and the Prelude to Viśvāmitra’s History
अपि रामाय कथितं यथावृत्तं पुरातनम्।मम मातुर्महातेजो दैवेन दुरनुष्ठितम्।।।।
api rāmāya kathitaṁ yathāvṛttaṁ purātanam |
mama mātur mahātejo daivena duranuṣṭhitam ||
ああ大いなる御心の方よ、ラーマには、古の出来事がありのままに語られましたか――神の過ちによって、わが母が深く辱められたことを。
O highly powerful sage, was Rama told the old story about the misdeed of god (Indra) to my mother?
Satya (truth) is central: the story should be told ‘as it happened’ (yathāvṛtta). Dharma requires truthful narration and moral clarity about wrongdoing, even when the wrongdoer is ‘divine’ in status.
Śatānanda asks whether Viśvāmitra has already explained to Rāma the old account of Ahalyā’s suffering caused by a divine transgression (commonly understood as Indra’s).
Commitment to truth and moral discernment: acknowledging wrongdoing plainly and transmitting the account accurately.