ताटकावधः
The Slaying of Tāṭakā
तां दृष्ट्वा राघव: क्रुद्धां विकृतां विकृताननाम्।प्रमाणेनातिवृद्धां च लक्ष्मणं सोऽभ्यभाषत।।1.26.9।।
tāṃ dṛṣṭvā rāghavaḥ kruddhāṃ vikṛtāṃ vikṛtānanām |
pramāṇenātivṛddhāṃ ca lakṣmaṇaṃ so ’bhyabhāṣata ||1.26.9||
怒り狂い、醜く歪み、顔貌もねじれ、丈も並外れて大きい彼女を見て、ラाघヴァはラクシュマナに語りかけた。
Filled with wrath Rama saw Tataka, disfigured with a distorted face and gigantic insize. Turning to Lakshmana he said :
Dharma here is the readiness to confront adharma: Rāma assesses a dangerous threat and prepares to act responsibly, not impulsively, by first coordinating with Lakṣmaṇa.
In the Tāṭakā episode, Rāma sees the terrifying demoness and turns to speak to Lakṣmaṇa, signaling an imminent decision about how to protect the ascetics and the forest.
Composure and leadership: even upon seeing a fearsome opponent, Rāma responds with deliberate communication and command rather than panic.