भरद्वाजाश्रमे भरतसैन्यस्य दिव्यात्मिथ्यम् / Divine Hospitality to Bharata’s Army at Bharadvaja’s Hermitage
अथोवाच भरद्वाजो भरतं प्रहसन्निव।जाने त्वां प्रीतिसंयुक्तं तुष्येस्त्वं येन केनचित्।।।।
athovāca bharadvājo bharataṃ prahasann iva |
jāne tvāṃ prītisaṃyuktaṃ tuṣyes tvaṃ yena kenacit ||
そのときバラドヴァージャは、ほほえむようにバラタに言った。「汝が愛情に満ち、何を捧げられても満ち足りることを、私は知っている。」
That soft, melodious, rhythmic and wellmodulated sound entered the heaven and earth as well as the ears of all living beings.
Contentment and gracious acceptance: Bharata is portrayed as one who does not demand luxury, aligning with dharma through humility and restraint.
Bharadvāja addresses Bharata during the latter’s journey with an army, receiving him as a guest and assessing his disposition.
Bharata’s simplicity and contentment (saṃtoṣa), rooted in affection and respectful conduct.