मन्थराकैकेयीसंवादः — Mantharā’s Counsel to Kaikeyī
Ayodhyā’s Succession Alarm
सुभगा खलु कौशल्या यस्याः पुत्रोऽभिषेक्ष्यते।यौवराज्येन महता श्वः पुष्येण द्विजोत्तमैः।।2.8.9।।
subhagā khalu kauśalyā yasyāḥ putro 'bhiṣekṣyate |
yauvarājyena mahatā śvaḥ puṣyeṇa dvijottamaiḥ || 2.8.9 ||
まことに幸いなるかな、カウシャリヤー。明日、プシュヤ星宿のもと、すぐれたバラモンたちにより、その子は大いなるユヴァラージャ(皇太子)の位へ灌頂される。
Kausalya whose son is going to be coronated as heir-apparent by eminentbrahmins under Pushya star tomorrow is fortunate, indeed.
The verse highlights rajadharma expressed through orderly, ritually sanctioned succession: a public consecration performed by qualified brāhmaṇas at an auspicious time, indicating legitimacy, social trust, and adherence to established norms.
News is being emphasized that the prince (Rāma, as understood in context) will be installed as heir-apparent the next day under Puṣya, and Kauśalyā is described as fortunate because her son is about to receive the consecration.
The virtue implied is commitment to rightful order and public legitimacy—succession is not private ambition but a dharmic, community-validated act aligned with tradition and auspicious timing.