भरतस्य कैकेयी-गर्हा तथा सुरभि-दृष्टान्तः
Bharata’s Reproach of Kaikeyi and the Surabhi Exemplum
निरीक्षमाण श्शक्रस्तां ददर्श सुरभिं स्थिताम्।आकाशे विष्ठितां दीनां रुदन्तीं भृशदुःखिताम्।।।।
nirīkṣamāṇaḥ śakras tāṃ dadarśa surabhiṃ sthitām | ākāśe viṣṭhitāṃ dīnāṃ rudantīṃ bhṛśaduḥkhitām ||
見回していたシャクラは、天空にとどまるスラビーを見た。哀れに沈み、嘆き泣き、激しい悲しみに打ちひしがれていた。
While looking around Indra beheld Kamadhenu in intense pain stationed in the sky, looking distressed and miserable, and wailing.
The verse prepares the idea that dharma demands response to suffering: recognition of distress is the first step toward restoring moral balance.
Indra locates Surabhī in the sky and observes her overwhelming grief.
Responsiveness to suffering—an ethical readiness (in rulers and gods alike) to address visible injustice.