भरतस्य कैकेयी-गर्हा तथा सुरभि-दृष्टान्तः
Bharata’s Reproach of Kaikeyi and the Surabhi Exemplum
यत्प्रधानाऽसि तत्पापं मयि पित्रा विनाकृते।भ्रातृभ्यां च परित्यक्ते सर्वलोकस्य चाप्रिये।।।।
yatpradhānā ’si tat pāpaṃ mayi pitrā vinākṛte | bhrātṛbhyāṃ ca parityakte sarvalokasya cāpriye ||
その罪—汝が固く狙い定めて為したもの—は我が身に降りかかった。父を失い、兄弟にも見捨てられ、世の人々すべてに疎まれる者となった。
The sin you have committed with a particular objective has affected me and (as a result) I am left without my father. I am abandoned by my brothers. I am hated by every one in this entire world.
Adharma harms not only the doer but also the innocent: Bharata highlights how a wrongful, self-serving act produces social and familial rupture.
Bharata laments that Kaikeyi’s actions have left him bereft of his father and estranged from Rama and the wider public.
Bharata’s integrity and concern for public moral order (loka-maryādā), not merely personal loss.