अयोध्यायां शोक-रात्रिः तथा अराजक-राष्ट्रस्य नीतिविचारः
The Night of Lamentation in Ayodhya and the Political Ethics of a Kingless Realm
स्वर्गतश्च महाराजो रामश्चारण्यमाश्रितः।लक्ष्मणश्चापि तेजस्वी रामेणैव गतस्सह।।।।
svargataś ca mahārājo rāmaś cāraṇyam āśritaḥ | lakṣmaṇaś cāpi tejasvī rāmeṇaiva gataḥ saha ||
大王は天界へと赴き、ラーマは森に身を寄せた。光輝あるラクシュマナもまた、ラーマと共に旅立った。
The great king has attained heaven, Rama has taken refuge in the forest and brilliant Lakshmana has also gone with Rama.
It highlights fidelity to duty and truth: Rāma accepts exile, and Lakṣmaṇa upholds fraternal dharma by accompanying him.
The ministers summarize the kingdom’s crisis: the king is dead and the rightful prince is in the forest with Lakṣmaṇa.
Lakṣmaṇa’s loyalty and steadfastness, and Rāma’s commitment to satya in keeping the exile obligation.