शब्दवेध्य-अनर्थः, ऋषिशापः, दशरथस्य प्राणत्यागः
The Sound-Target Tragedy, the Sage’s Curse, and Dasaratha’s Death
ततो वैवस्वतं दृष्ट्वा तं प्रवक्ष्यामि भारतीम्।क्षमतां धर्मराजो मे बिभृयात्पितरावयम्।।।।
tato vaivasvataṃ dṛṣṭvā taṃ pravakṣyāmi bhāratīm |
kṣamatāṃ dharmarājo me bibhṛyāt pitarāv ayam ||2.64.39||
そのときヴァイヴァスヴァタ(ヤマ)を見たなら、我はこう申し上げよう。「法の王よ、どうか我をお赦しください。この子が父母を養い続けられますように。」
'There seeing Yama, (lord of death), I shall say O Lord of Justice! forgive me. Let this boy continue to maintain his parents.
Dharma is framed as compassionate justice: even in death, Śravaṇa seeks not revenge but a dharmic outcome—permission to continue fulfilling duty to parents.
Śravaṇa anticipates death and imagines appealing to Yama so that he may still uphold his obligation of caring for his blind parents.
Selflessness and duty: Śravaṇa’s primary concern remains his parents’ welfare and his responsibility toward them.