Previous Verse
Next Verse

Valmiki Ramayana 2.52.8Ayodhya Kanda, Sarga 52, Shloka 8

गङ्गातरणम्, सुमन्त्र-प्रतिनिवर्तनम्, जटाधारणम्

Crossing the Gaṅgā; Sumantra’s Return; Adoption of Ascetic Signs

ततः स प्राञ्जलिर्भूत्वा गुहो राघवमब्रवीत्।उपस्थितेयं नौर्देव भूयः किं करवाणि ते।।2.52.8।।

tataḥ sa prāñjalir bhūtvā guho rāghavam abravīt | upasthiteyaṃ naur deva bhūyaḥ kiṃ karavāṇi te || 2.52.8 ||

そのときグハは合掌してラाघヴァに申し上げた。「主よ、舟はすでに整いました。さらに何をお仕えいたしましょうか。」

ततःthen
ततः:
सम्बन्ध (Discourse adverb)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक/क्रमवाचक (then/thereupon)
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्राञ्जलिःwith folded hands
प्राञ्जलिः:
कर्ता (Karta/Subject—qualifier)
TypeAdjective
Rootप्राञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘सः/गुहः’ इत्यस्य विशेषण
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund): ‘having become’
गुहःGuha
गुहः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootगुह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सः इत्यस्य समानाधिकरण
राघवम्Raghava (Rama)
राघवम्:
कर्म (Karma/Object—addressee of speech)
TypeNoun
Rootराघव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
उपस्थिताis ready/present
उपस्थिता:
क्रिया-सम्बन्ध (Predicative participle)
TypeVerb
Rootउप + स्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle): उपस्थित; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘नौः’ इत्यस्य विशेषण, अर्थे ‘सन्निहिता/तत्परा’
इयम्this
इयम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नौःboat
नौः:
कर्ता (Karta/Subject—of ‘उपस्थिता’)
TypeNoun
Rootनौ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
देवO lord/sire
देव:
सम्बोधन (Sambodhana)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन-प्रयोग (Vocative), पुल्लिङ्ग, सम्बोधन-एकवचन
भूयःfurther/again
भूयः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootभूयः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक (again/further)
किम्what
किम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नार्थक (interrogative)
करवाणिshall I do
करवाणि:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/volitive), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; विनयार्थे (polite offer)
तेfor you
ते:
सम्प्रदान (Sampradāna/Beneficiary)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन

Rama of undimmed radiance sipped the waters (of the Ganga) in accordance with the scriptures and with great pleasure and paid obeisance to the river with Sita and Lakshmana.

G
Guha
R
Rāma (Rāghava)
B
boat

FAQs

Sevā and atithi-dharma: Guha respectfully offers practical help to a righteous guest in distress, asking what further duty remains.

On the Gaṅgā’s bank, Guha arranges a boat for Rāma’s crossing and stands ready to serve.

Guha’s devotion and humility—expressed through folded hands and eagerness to assist without being asked.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App