अभिषेक-निवृत्ति-उपदेशः
Withdrawal of the Coronation: Rama’s Counsel to Lakshmana
एतया तत्त्वया बुद्ध्या संस्तभ्यात्मानमात्मना।व्याहतेऽप्यभिषेके मे परितापो न विद्यते।।।।
etayā tattvayā buddhyā saṁstabhya ātmānam ātmanā |
vyāhate 'py abhiṣeke me paritāpo na vidyate ||
この真理にかなった理解によって、私は自らの力で心を支え定めた。たとえ私の灌頂が妨げられても、私には嘆きはない。
Even though my consecration was thwarted, there is no feeling of sadness in me. In fact I controlled my mind by my intellect.
Dharma is inner governance: one must master the mind through right understanding (tattva-buddhi) so that duty is not derailed by disappointment.
Rama tells Lakshmana he is not grieving despite the coronation being blocked, because he has stabilized himself through clear discernment.
Sattva and vairāgya-like detachment: Rama’s calm shows moral strength rather than emotional numbness.