पम्पादर्शनम्
Vision of Lake Pampā and the Turn toward Sugrīva
स रामो विविधान्वृक्षान्सरांसि विविधानि च।।3.75.21।।पश्यन्कामाभिसन्तप्तो जगाम परमं ह्रदम्।
sa rāmo vividhān vṛkṣān sarāṃsi vividhāni ca || 3.75.21 ||
paśyan kāmābhisantapto jagāma paramaṃ hradam |
ラーマはさまざまな樹々と多くの湖を眺めつつ、恋慕の熱に灼かれながら、かの至上の湖へと進んだ。
On seeing different kinds of trees and tanks, the love-striken Rama visited that great lake.
Dharma amid suffering: even when afflicted by longing, Rāma continues his course with purpose, showing perseverance rather than surrender to emotion.
Rāma moves through the scenic region, observing trees and waters, and proceeds toward the principal lake.
Endurance and resolve (dhṛti) despite inner pain.