Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

सीतावियोगे रामस्य विलापः

Rama’s Lament and Inquiry on Sita’s Disappearance

यदि जीवति वैदेही गमिष्याम्याश्रमं पुनः।सुवृत्ता यदि वृत्ता प्राणांस्त्यक्ष्यामि लक्ष्मण।।।।

yadi jīvati vaidehī gamiṣyāmy āśramaṃ punaḥ |

suvṛttā yadi vṛttā prāṇāṃs tyakṣyāmi lakṣmaṇa ||

ラクシュマナよ、ヴァイデーヒーが生きているならばこそ、私は再び庵へ戻ろう。だが、あの徳高き御方が亡びたのなら、私はこの命を捨てる。

यदिif
यदि:
सम्बन्ध (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional conjunction)
जीवतिis alive
जीवति:
क्रिया (Condition clause)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन
वैदेहीVaidehi
वैदेही:
कर्ता (Karta/Subject of jīvati)
TypeNoun
Rootवैदेही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गमिष्यामिI will go
गमिष्यामि:
क्रिया (Main action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलृट् (Future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
आश्रमम्to the hermitage
आश्रमम्:
कर्म/गन्तव्य (Goal)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; गन्तव्य (goal)
पुनःagain
पुनः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्ति-वाचक-अव्यय (adverb)
सुवृत्ताvirtuous
सुवृत्ता:
विशेषण (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootसु + वृत्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय: ‘सु-वृत्ता’ (well-conducted/virtuous) (predicate of वैदेही, implied)
यदिif
यदि:
सम्बन्ध (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय
वृत्ताdead
वृत्ता:
विशेषण (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootवृत्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘departed/ended’ → idiomatically ‘dead’ (predicate of वैदेही, implied)
प्राणान्life-breaths
प्राणान्:
कर्म (Karma/Object of tyakṣyāmi)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
त्यक्ष्यामिI will abandon (give up)
त्यक्ष्यामि:
क्रिया (Main action)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलृट् (Future), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
लक्ष्मणO Lakshmana
लक्ष्मण:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootलक्ष्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

O Lakshmana, only if Vaidehi is alive will I enter the cottage again or else I will give upmy life if that virtuous lady is no more.

R
Rama
L
Lakshmana
S
Sita (Vaidehi)
H
Hermitage (Ashrama)

FAQs

It underscores the sanctity of marital commitment; Rama frames life itself as secondary to righteous union and responsibility toward Sita.

Rama is searching for Sita; he declares he cannot resume normal life in the forest if she is not alive.

Unshakeable loyalty and single-hearted resolve, though expressed through extreme grief.