Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

जटायुस्संवादः — Encounter with Jaṭāyu and the Genealogy of Beings

Aranyakanda 14

उलूकाञ्जनयत्क्रौञ्ची भासी भासान्व्यजायत।।3.14.18।।श्येनी श्येनांश्च गृध्रांश्च व्यजायत सुतेजसः।धृतराष्ट्रीतु हंसांश्च कलहंसांश्च सर्वशः।।3.14.19।।

śyenī śyenāṃś ca gṛdhrāṃś ca vyajāyata sutejasaḥ |

dhṛtarāṣṭrī tu haṃsāṃś ca kalahaṃsāṃś ca sarvaśaḥ ||3.14.19||

Śyenīは光り輝く鷹と禿鷲を産み、Dhṛtarāṣṭrīはあらゆる種の白鳥と、甘き声のカラハンサを生んだ。

चक्रवाकान्cakravāka-birds
चक्रवाकान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootचक्रवाक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
भद्रम्welfare/good
भद्रम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Benediction)
TypeNoun
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (Singular), आशीर्वादार्थक प्रयोग (benedictive usage: 'good/welfare')
तेto you/for you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
विजज्ञेgave birth to/produced
विजज्ञे:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), आत्मनेपद (Atmanepada), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
साshe
सा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Addition)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (also)
भामिनीthe fair lady
भामिनी:
Visheshana (विशेषण/Epithet of सा)
TypeNoun
Rootभामिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular), सम्बोधन/विशेषणार्थे (as epithet: 'fair lady')
शुकीŚukī
शुकी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootशुकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
नताम्Natā
नताम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootनता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
विजज्ञेgave birth to
विजज्ञे:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), आत्मनेपद (Atmanepada), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विशेषार्थक (but/indeed)
नतायाःof Natā
नतायाः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootनता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
विनताVinatā
विनता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविनता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
सुताdaughter
सुता:
Sambandha (सम्बन्ध/Apposition)
TypeNoun
Rootसुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular), अप्पोजिशन (apposition to विनता)

Seeing the bird on the banyan tree, venerable Rama and Lakshmana mistook him for a demon and enquired who he was.

D
Dhṛtarāṣṭrī
G
gṛdhra (vulture)
H
haṃsa (swan)
R
Rāma

FAQs

Dharma as ordered knowledge: the world is understood through truthful categorization and remembrance of origins.

The speaker continues listing the descendants of Tāmra’s daughters, now detailing Śyenī and Dhṛtarāṣṭrī.

Commitment to satya (truthfulness) in teaching: the speaker provides a systematic account for the listener’s understanding.