Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Description of the Origin of the Cosmic Egg (Brahmāṇḍa) and the Ocean as King of Tīrthas

स एव रामः कृष्णश्च वस्तुतो गुणतः पृथक् । सर्वे प्राकृतिका लोका गोलोको निर्गुणः स्वयम् ॥ ४६ ॥

sa eva rāmaḥ kṛṣṇaśca vastuto guṇataḥ pṛthak | sarve prākṛtikā lokā goloko nirguṇaḥ svayam || 46 ||

その御方こそラーマであり、またクリシュナでもある—本質において一つ、ただ顕現する徳相により別として語られる。ほかの諸世界はプラクリティより成るが、ゴーローカは自性として三グナを超えたニルグナである。

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic/only)
rāmaḥRama
rāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kṛṣṇaḥKrishna
kṛṣṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
vastutaḥin reality/essentially
vastutaḥ:
Hetu/Adhikarana (हेतु/अधिकरण as adverbial)
TypeIndeclinable
Rootvastu (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)
guṇataḥby qualities/as regards attributes
guṇataḥ:
Hetu/Adhikarana (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय
pṛthakseparately/different
pṛthak:
Adhikarana (अधिकरण as adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
sarveall
sarve:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
prākṛtikāḥmaterial/pertaining to प्रकृति
prākṛtikāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprākṛtika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
lokāḥworlds/people
lokāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
golokaḥGoloka
golokaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (नामधेय)
nir-guṇaḥtranscending qualities
nir-guṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootnir (उपसर्ग) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
svayamitself/himself
svayam:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formअव्यय; स्वार्थक-निपात (emphasis)

Narada (teaching in the Uttara-Bhaga context; dialogue tradition aligns with Narada’s instruction to sages such as Sanatkumara and related interlocutors)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

R
Rama
K
Krishna
G
Goloka

FAQs

It affirms a core Vaiṣṇava teaching: Rāma and Kṛṣṇa are the same Supreme Lord in essence, while their manifested līlās show distinct attributes; it also distinguishes material (prākṛtika) realms from the transcendental, nirguṇa realm of Goloka.

By identifying the one Lord appearing as Rāma and Kṛṣṇa, it directs bhakti toward the single Supreme Reality; devotion aims to transcend the guṇas of prakṛti and attain the Lord’s nirguṇa abode (Goloka).

The verse primarily conveys tattva (metaphysics) rather than a Vedāṅga technique; its practical takeaway is doctrinal clarity—using precise distinctions of guṇa/prakṛti (a sāṅkhya-style analytic lens) to understand scripture and guide devotion beyond material conditioning.