Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
न वेद्मि सत्यवद्भावौ मायरूपेण संस्थितौ । युवां गतोऽस्मि शरणमात्मानं वदतं मम ॥ ७२ ॥
na vedmi satyavadbhāvau māyarūpeṇa saṃsthitau | yuvāṃ gato'smi śaraṇamātmānaṃ vadataṃ mama || 72 ||
「お二方の真実の本性が私には分かりません。あなたがたはマーヤーによって織りなされた姿に住しておられるからです。私はお二方に帰依して参りました——どうか、真にいかなる御方かお告げください。」
A supplicant/devotee addressing two divine/extraordinary beings (dialogue context within Narada Purana narration)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: karuna
The verse expresses śaraṇāgati (surrender): admitting ignorance caused by māyā and seeking direct instruction about the true Self/nature of the divine beings approached.
Bhakti begins with humility—recognizing one’s inability to see truth through māyā—and then consciously taking refuge in the divine, requesting guidance rather than relying on speculation.
A practical takeaway aligned with Vedānta-informed discernment is viveka (discrimination) between appearance (māyā-rūpa) and reality (satya-bhāva); it supports correct understanding before engaging in ritual or pilgrimage practice.