Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
नानावादित्रनिर्घोषैर्नानावेदस्वनैः शुभैः । संस्थाप्य च शुभे देशे पवित्रे सुमनोहरे ॥ ११८ ॥
nānāvāditranirghoṣairnānāvedasvanaiḥ śubhaiḥ | saṃsthāpya ca śubhe deśe pavitre sumanohare || 118 ||
さまざまな楽器の響きと、吉祥なる多くのヴェーダ誦唱の声の中で、(聖なる御像を)清浄で瑞祥に満ち、心をことのほか喜ばせる聖地に安置すべきである。
Narada (instructional narration within Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes that sacred establishment (saṃsthāpana/pratiṣṭhā) should be performed in a purified, auspicious location and sanctified through Vedic sound—mantra and auspicious music—so the act becomes ritually complete and spiritually elevating.
By highlighting Vedic chanting and auspicious celebration during installation, the verse frames worship as a joyful, reverent offering where sound (mantra, kīrtana-like auspicious music) supports focused devotion in a sanctified space.
It points to correct ritual application of Vedic recitation (śikṣā—proper phonetics and intonation) and the procedural discipline of installation rites (kalpa—ritual manuals), ensuring the ceremony is performed in an auspicious and purified setting.