Kāśī-māhātmya: Avimukta Gaṅgā and the Pañcanada Tīrtha
तत्कार्तिके पञ्चन्दे सकृत्स्नानेन लभ्यते । इष्टापूर्तेषु धर्मेषु यावज्जन्मकृतेषु यत् ॥ ३३ ॥
tatkārtike pañcande sakṛtsnānena labhyate | iṣṭāpūrteṣu dharmeṣu yāvajjanmakṛteṣu yat || 33 ||
一生を通じて行うイシュタとプールタの功徳は、カールティカ月には、五日間にわたるただ一度の沐浴によって得られる。
Sūta (narrating the māhātmya; traditional Purāṇic narration)
Vrata: Kārtika-snāna (five-day observance implied)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It magnifies the sanctity of Kārtika observance: a disciplined bath performed in Kārtika (for a five-day span) is said to yield merit equal to a lifetime of conventional religious merits (iṣṭa-pūrta), emphasizing concentrated sacred time (kāla-māhātmya).
By prioritizing a simple, repeatable Kārtika practice (snāna) over complex lifelong merit-accumulation, the verse supports bhakti-style vrata culture—accessible acts done with faith, purity, and remembrance, typically oriented to Hari/Vishnu in Kārtika traditions.
Kalpa (ritual procedure) and kāla-niyama (time-based religious discipline) are implied: the efficacy is tied to the lunar month Kārtika and a defined five-day vrata window, reflecting applied ritual timing rather than grammar or astrology explicitly.