Mohinī-ākhyāna: The Trial of Ekādaśī and the King’s Satya-saṅkalpa
कस्मात्त्वमनृती भूप भविष्यसि महीतले । सकोषरत्ननिचये गजाश्वरथसंयुते ॥ ७४ ॥
kasmāttvamanṛtī bhūpa bhaviṣyasi mahītale | sakoṣaratnanicaye gajāśvarathasaṃyute || 74 ||
王よ、なぜ汝はこの地上で虚言を語る者となるのか。宝蔵と宝玉の山を備え、象・馬・戦車をも具えているというのに。
Sage Narada (in dialogue setting; admonitory/questioning tone)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"A sharp admonition against falsehood (moral indignation) that turns toward sober self-reflection on dharma despite worldly power."}
It warns that external prosperity—treasure, jewels, and royal power—has no spiritual worth if one abandons satya (truth); untruth corrodes dharma and leads to inner and social downfall.
Bhakti in the Puranic sense is grounded in purity of conduct; truthfulness supports sincerity in worship and vows, whereas falsehood makes devotion performative and weakens one’s eligibility for divine grace.
No Vedanga is taught directly; the practical takeaway is ethical discipline (satya) as a prerequisite for effective mantra, vrata, and tirtha practices described in the Uttara-Bhaga.