Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 125

The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor

Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma

वीरा विक्षोभिणी विद्या विनोदा बीजविग्रहा । वीतशोका विषग्रीवा विपुला विजयप्रदा ॥ १२५ ॥

vīrā vikṣobhiṇī vidyā vinodā bījavigrahā | vītaśokā viṣagrīvā vipulā vijayapradā || 125 ||

この聖なるVidyāは勇ましく、内なる動揺を揺り落として心を歓ばせる。あらゆる成就の種子の身体(bīja-vigrahā)である。憂いなく、viṣa-grīvā—毒を鎮める「毒の喉」を持ち、広大にして勝利を授ける。

वीराheroic
वीरा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विक्षोभिणीagitator / one who causes upheaval
विक्षोभिणी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि + √क्षुभ् (धातु) + णिनि/इनी (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृदन्तः (agent-noun: ‘one who agitates’)
विद्याknowledge
विद्या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विनोदाdelight / amusement
विनोदा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविनोद (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बीजविग्रहाseed-embodied
बीजविग्रहा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootबीज + विग्रह (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (बीजस्य विग्रहः/स्वरूपम् = having seed as form/embodiment)
वीतशोकाfree from sorrow
वीतशोका:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवीत (√वि-इ/√या ‘to go away’ से क्त) + शोक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (यस्याः शोकः वीतः = whose sorrow has departed)
विषग्रीवाpoison-necked
विषग्रीवा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविष + ग्रीवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (यस्याः ग्रीवा विषवत्/विषयुक्ता = having a poison(-like) neck)
विपुलाvast / abundant
विपुला:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विजयप्रदाvictory-giving
विजयप्रदा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविजय + प्रद (√दा धातोः कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (विजयं प्रददाति = giver of victory)

Narada (praising Vidya in a didactic section of the Third Pada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

V
Vidya

FAQs

It portrays Vidya as a living spiritual power that removes agitation and grief, expands consciousness, and leads to inner and outer victory—making learning a sadhana, not mere information.

By presenting Vidya as joy-giving and sorrow-dispelling, it supports Bhakti as informed devotion—where right understanding stabilizes the mind and strengthens surrender, leading to ‘victory’ over doubt and distraction.

The verse emphasizes Vidya as foundational (“seed-form”) to all shastric disciplines—supporting Vedanga study (like Vyakarana and Shiksha) as the technical basis that makes mantra, ritual, and scriptural meaning effective.

Read Narada Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App