The Classification and Explanation of Yakṣiṇī Mantras
Kālī and Tārā Vidyās
मायास्त्रीबीजमर्द्धैदुयुतं स्वं स्वर्गखादिमः । पालाय सर्वाधाराय सर्वः सर्वोद्भवस्तथा ॥ ९९ ॥
māyāstrībījamarddhaiduyutaṃ svaṃ svargakhādimaḥ | pālāya sarvādhārāya sarvaḥ sarvodbhavastathā || 99 ||
彼はマーヤーの種子、女性の力を生み出す生成原理である。彼自身の徴は半月と結ばれる。彼は天界をはじめ一切を呑み尽くす者、守護者、万有の支え、すべてそのもの、そして万物が生起する源でもある。
Sanatkumara (teaching Narada in a technical/mantric context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It identifies the Supreme Lord through layered epithets—as the causal seed behind Māyā, the protector and substratum of all, and the universal source—guiding the seeker to contemplate one reality behind creation, preservation, and dissolution.
By listing divine attributes (protector, support of all, source of all), it gives concrete contemplative handles for nāma-smaraṇa and upāsanā—devotion grounded in recognizing the Lord’s all-pervading sovereignty.
The verse reads like a mantric/technical descriptor (lakṣaṇa) using symbolic markers (e.g., “half-moon”) and compact compounds—reflecting Vedāṅga-style precision used in mantra interpretation and sacred nomenclature.