Kṛṣṇādi-mantra-varga-varṇana
Classification of Krishna and Related Mantras
तापिच्छच्छविरंकगां प्रियतमां स्वर्णप्रभामंबुजप्रोद्यद्दामभुजां स्ववामभुजयाश्लिष्यन्स्वचित्ताशया । श्लिष्यंतीं स्वयमन्यहस्तविलत्सौवर्णवेत्रश्चिरं पायान्नः सुविशुद्धपीतवसनो नानाविभूषो हरिः ॥ ४८ ॥
tāpicchacchaviraṃkagāṃ priyatamāṃ svarṇaprabhāmaṃbujaprodyaddāmabhujāṃ svavāmabhujayāśliṣyansvacittāśayā | śliṣyaṃtīṃ svayamanyahastavilatsauvarṇavetraściraṃ pāyānnaḥ suviśuddhapītavasano nānāvibhūṣo hariḥ || 48 ||
清らかな黄衣をまとい、数々の荘厳の宝飾を身に帯び、左の御腕にて最愛のラクシュミーを慈しみ抱くハリ(ヴィシュヌ)が、久しく我らを守護したまえ。彼女はタマーラの若枝のごとく深き色を帯びつつ黄金のように輝き、蓮華のごとく麗しく、光る花鬘に腕をめぐらされる。彼女が寄り添い抱きつくとき、主はもう一方の手に燦然たる金の杖を執りたもう。
Narada (in a stuti/dhyāna style within the chapter’s instructional flow)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It functions as a protective mangala-prayer (pāyān naḥ), teaching devotional meditation through a vivid, auspicious visualization of Hari with Lakṣmī—signifying divine protection, purity, and grace.
It models bhakti through loving contemplation (dhyāna) of the Lord’s form—His compassion, beauty, and intimacy with Lakṣmī—encouraging steady remembrance as a direct devotional practice.
Primarily chandas/alaṅkāra-style devotional composition and dhyāna-vidhi usage: the verse demonstrates how precise descriptive language supports ritualized visualization and recitation for spiritual focus.