Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
वृतमेतन्मया देव त्रिनेत्र श्रृणु चापरम् । शिष्योऽयं मे महाभागो हेयादेयादिवर्जितः ॥ ८६ ॥
vṛtametanmayā deva trinetra śrṛṇu cāparam | śiṣyo'yaṃ me mahābhāgo heyādeyādivarjitaḥ || 86 ||
おおデーヴァ、三つの眼を持つ御方よ、我はこの事を語り終えた。今なお別のことを聞き給え。この我が弟子は大いなる福徳を具え、「捨つべき」「取るべき」といった分別、ならびにそのような二元を離れている。
Narada (addressing Lord Śiva/Trinetra in the narrative frame)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It highlights the inner qualification for higher instruction: a disciple fit for sacred knowledge is one who has transcended the compulsions of rejecting and grasping, resting in equanimity.
By implying that true devotion matures into surrender and steadiness—where the devotee is not driven by likes and dislikes, but remains centered while receiving divine teaching.
It points to adhikāra (eligibility) for instruction—an essential prerequisite across Vedanga study—emphasizing mental discipline and freedom from dualistic bias before undertaking technical sacred sciences.