Dīpa-vidhi-vyākhyānam
Procedure for Lamp-Offering to Hanumān
षट्कोणेषु षडंगानि बीजयुक्तानि संलिखेत् । सौम्यं मध्यगतं लेख्यं तत्र संपूज्य मारुतिम् ॥ ५० ॥
ṣaṭkoṇeṣu ṣaḍaṃgāni bījayuktāni saṃlikhet | saumyaṃ madhyagataṃ lekhyaṃ tatra saṃpūjya mārutim || 50 ||
六角の図の六つの隅には、種子音(ビージャ)を伴う六支(シャダンガ)を記しなさい。中央には吉祥なる(真言/御形)を書き、そこで如法に供養してから、マールティ(ハヌマーン)を礼拝しなさい。
Sanatkumara (in instruction to Narada on technical ritual procedure)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It links correct ritual geometry (ṣaṭkoṇa/hexagon) and mantra-structure (ṣaḍaṅga with bīja) with devotion, culminating in the worship of Māruti—showing that precise method and bhakti together make the worship effective.
Even within technical mantra-and-yantra practice, the verse ends with direct worship of Hanumān, indicating that disciplined procedure is meant to support heartfelt reverence toward the deity.
It highlights applied ritual science: structured mantra-application (ṣaḍaṅga/nyāsa) and diagrammatic inscription (yantra-lekhana), a technical procedure characteristic of the Narada Purana’s Third Pada.