Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
षड्दीर्घवह्रियुक्तेन बीजेनांगानि कल्पयेत् । वामे शैलं वैरिभिदं विशुद्धं टंकमन्यतः ॥ १६९ ॥
ṣaḍdīrghavahriyuktena bījenāṃgāni kalpayet | vāme śailaṃ vairibhidaṃ viśuddhaṃ ṭaṃkamanyataḥ || 169 ||
六つの長母音と火の音節を伴うビージャによって、儀礼の肢(アṅガ・ニャーサ)を配当すべきである。左には「山」と「敵を裂く者」を置き、他方には清浄なる「ṭaṅka(鑿/槌)」を置く。
Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It encodes a disciplined method of mantra-application (nyāsa), where sound (bīja + vowel extensions + Agni principle) is ritually ‘installed’ to purify and protect the practitioner’s body and space.
While primarily technical, it supports devotional practice by prescribing a protective and purifying setup that stabilizes the mind and body for focused worship and mantra-japa.
It reflects Śikṣā/phonetics and mantra-formation principles (use of vowel-length and syllabic combinations) applied in ritual procedure (aṅga-vinyāsa/nyāsa).