Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga
यथेप्सितं वरं दत्वा साधकाय कपीश्वरः । वरं लब्ध्वा साधकंद्रो विहरेदात्मनः सुखैः ॥ १४१ ॥
yathepsitaṃ varaṃ datvā sādhakāya kapīśvaraḥ | varaṃ labdhvā sādhakaṃdro viharedātmanaḥ sukhaiḥ || 141 ||
カピーシュヴァラ(猿たちの主)は修行者に望みのままの恩寵を授けた。恩寵を得た最上の修行者は、自己の内なる安楽に遊び住した。
Narada (narrating within the Narada Purana’s Vedanga/technical narrative context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It highlights anugraha (divine favor): when a sādhaka’s discipline is fulfilled, the deity grants the desired boon, after which the sādhaka abides in inner contentment (ātmika-sukha).
By portraying Kapīśvara’s compassionate granting of a boon, it implies that sincere devotion and service attract grace; the fruit is not only an external boon but also inward joy and peace.
The verse reflects the applied outcome of mantra-sādhana (a technical discipline aligned with Vedanga-oriented practice): successful observance leads to siddhi/vara-prāpti and steadiness in inner wellbeing.