The Description of the Worship of Rāma and Others
Rāmādi-pūjā-vidhāna
चंदनाक्तैः प्रजुहुयाज्जातीपुष्पैः समाहितः । राजवश्याय कमलैर्धनधान्यादिसिद्धये ॥ २१ ॥
caṃdanāktaiḥ prajuhuyājjātīpuṣpaiḥ samāhitaḥ | rājavaśyāya kamalairdhanadhānyādisiddhaye || 21 ||
心を一処に定め、白檀の香泥を塗った茉莉(ジャスミン)の花を法にかなって火供に投じよ。さらに蓮華をもって供養すれば、王を己の感化のもとに従わせ、財宝・穀物などの繁栄を成就する。
Narada (teaching in a technical/ritual context, as part of Vedanga-oriented instructions)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents a technical homa-prayoga where specific pure substances (sandal-anointed jasmine, lotus) are linked to intended results, emphasizing disciplined focus (samāhita) as essential for any ritual efficacy.
Bhakti is not explicitly taught here; the verse belongs to a technical section (Book 1.3) showing how ritual discipline and purity of offerings are applied for worldly aims, which in the Purāṇic framework are ideally subordinated to dharma and devotion.
It reflects Kalpa-style ritual application (prayoga) within Vedanga-oriented material: selecting prescribed dravyas (offerings) for homa and performing them with mental concentration to target specific siddhis.