गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
अदृष्टसप्तयस्ते च पातालं गन्तुमुद्यताः । चख्नुर्महीतलं सर्वमेकैको योजनं पृथक् ॥ ९२ ॥
adṛṣṭasaptayaste ca pātālaṃ gantumudyatāḥ | cakhnurmahītalaṃ sarvamekaiko yojanaṃ pṛthak || 92 ||
そしてその七人は、もはや目に見えぬほどに進み、パーターラへ赴かんとして、大地の表面すべてを掘り抜いた。各々が別々に、一人につき一ヨージャナずつ掘り進めた。
Suta (narrating the account within the Purva-bhaga narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
It highlights the Purāṇic vision of multiple lokas: intense worldly effort can drive beings toward lower realms (like Pātāla), emphasizing that direction of intent (udyatāḥ) shapes one’s destination.
By contrast: the verse depicts strenuous downward pursuit into subterranean realms, implicitly reminding the listener that bhakti redirects the same determination toward Viṣṇu and higher spiritual attainment rather than lower lokas.
It uses traditional measurement language (yojana) and loka-structure concepts common in Purāṇic cosmography, which supports Purāṇic pedagogy used alongside disciplines like Jyotiṣa for mapping sacred geography and cosmic regions.