गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
सत्सङ्गतिः परामृद्धिं ददाति हि नृणां सदा । इहामुत्र च विप्रेन्द्र सन्तः पूज्यतमास्ततः ॥ ९ ॥
satsaṅgatiḥ parāmṛddhiṃ dadāti hi nṛṇāṃ sadā | ihāmutra ca viprendra santaḥ pūjyatamāstataḥ || 9 ||
まことに、善き人々との聖なる交わり(サットサンガ)は、常に人々に無上の繁栄を与える—この世においても、かの世においても。ゆえに、婆羅門の中の最勝者よ、聖者こそ最も礼拝されるべきである。
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It declares that association with saintly people (satsaṅga) is itself a powerful dhārmic practice that produces auspicious results both materially and spiritually, making the saints worthy of the highest honor.
Bhakti is nourished by proximity to the virtuous: through their conduct, speech, and example, faith and devotion naturally deepen, leading to well-being here and spiritual upliftment beyond.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is dhārmic discipline—seeking satsaṅga and offering due reverence to the righteous as a foundational practice.