गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
देवा ऊचुः । नमस्ते योगिने तुभ्यं सांख्ययोगरताय च । नररूपप्रतिच्छन्नजिष्णवे विष्णवे नमः ॥ ८२ ॥
devā ūcuḥ | namaste yogine tubhyaṃ sāṃkhyayogaratāya ca | nararūpapraticchannajiṣṇave viṣṇave namaḥ || 82 ||
諸天は言った。「至上のヨーギーなる御身に敬礼。サーンキヤとヨーガを喜ばれる御身に敬礼。人の姿に身を隠しつつも常に勝利する主、ヴィシュヌに敬礼。」
Devas (the gods)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches that Vishnu can veil His divinity in a human appearance, yet remains the supreme Lord; recognizing Him requires devotion and spiritual insight grounded in Yoga and right knowledge.
Bhakti here is expressed as reverent surrender (namaḥ) to Vishnu in whatever form He assumes, praising Him as the inner ruler who is both accessible (human form) and transcendent (supreme Yogi).
No specific Vedanga technique is taught in this verse; it primarily frames a theological point—Vishnu as the master of Sāṅkhya (tattva-jñāna) and Yoga (discipline of realization)—rather than ritual, grammar, or astrology.