Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative
रोमाञ्चितशरीरोऽसावानन्दाश्रुविलोचनः । ननाम दण्डवद्भूमौ देवदेव सनातनम् ॥ ८१ ॥
romāñcitaśarīro'sāvānandāśruvilocanaḥ | nanāma daṇḍavadbhūmau devadeva sanātanam || 81 ||
彼の身は歓喜に震えて鳥肌が立ち、目には喜びの涙が満ちた。彼は杖のように地に伏し、永遠なる देवदेव(神々の神)に礼拝した。
Narrator (Suta-style Purana narration; dialogue context within Narada Purana)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It highlights classic marks of deep devotion—gooseflesh (romāñca), joyful tears (ānandāśru), and complete surrender through daṇḍavat-pranāma to the eternal Supreme Lord.
Bhakti is shown as heartfelt and embodied: inner love manifests outwardly, culminating in humble, total prostration before Deva-deva, expressing surrender and reverence rather than mere intellectual belief.
No specific Vedāṅga technical instruction is taught in this verse; instead, it emphasizes proper devotional conduct (ācāra) in worship—especially the ritual etiquette of daṇḍavat-namaskāra.