Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 24

The Greatness of Viṣṇu

Viṣṇor Māhātmya

आसीत्पुरा कृतयुगे ब्रह्मन्स्वारोचिषेऽन्तरे । रैवतो नाम विप्रेन्द्रो वेदवेदाङ्गपारगः ॥ २४ ॥

āsītpurā kṛtayuge brahmansvārociṣe'ntare | raivato nāma viprendro vedavedāṅgapāragaḥ || 24 ||

おお婆羅門よ、いにしえ—クリタ・ユガ、スヴァーローチシャ・マンヴァンタラの時—ライヴァタという名の最勝の婆羅門がいた。彼はヴェーダとすべてのヴェーダーンガに通暁していた。

आसीत्there was
आसीत्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; time adverb (कालवाचक)
कृत-युगेin the Kṛta Yuga
कृत-युगे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृत (प्रातिपदिक) + युग (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative ‘in the Kṛta age’
ब्रह्मन्O Brahmin
ब्रह्मन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; vocative ‘O Brahmin’
स्वारोचिषेin (the time of) Svarociṣa
स्वारोचिषे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वारोचिष (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative (in Svarociṣa [Manvantara])
अन्तरेduring/within
अन्तरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative ‘within/during’
रैवतःRaivata
रैवतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरैवत (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Proper name
नामnamed
नाम:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-प्रयोग (indeclinable used to indicate name)
विप्र-इन्द्रःchief of brahmins
विप्र-इन्द्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘lord among brahmins’
वेद-वेदाङ्ग-पारगःversed in the Vedas and Vedāṅgas
वेद-वेदाङ्ग-पारगः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + वेदाङ्ग (प्रातिपदिक) + पारग (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘one who has gone to the far shore of Vedas and Vedāṅgas’

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

R
Raivata
S
Svārociṣa (Manvantara)
K
Kṛta Yuga
V
Vedas
V
Vedāṅgas

FAQs

It establishes scriptural authority by introducing Raivata as a perfected Vedic scholar (veda-vedāṅga-pāraga), signaling that the teaching/story that follows rests on orthodox Vedic knowledge and dharmic credibility.

This verse does not directly teach bhakti; it sets the stage by presenting an ideal qualified Brahmin whose Vedic and Vedāṅga mastery supports later dharma and devotion-oriented instructions in the chapter’s narrative flow.

The verse highlights comprehensive Vedāṅga proficiency—traditionally Śikṣā (phonetics), Vyākaraṇa (grammar), Chandas (meter), Nirukta (etymology), Jyotiṣa (Vedic astronomy/astrology), and Kalpa (ritual procedure)—as the practical foundation for correct recitation, interpretation, and performance of Vedic rites.