Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 77

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

यथार्थकथनं यञ्च धर्माधर्मविवेकतः । सत्यं प्राहुर्मुनिश्रेष्ट अस्तेयं श्रृणु साम्प्रतम् ॥ ७७ ॥

yathārthakathanaṃ yañca dharmādharmavivekataḥ | satyaṃ prāhurmuniśreṣṭa asteyaṃ śrṛṇu sāmpratam || 77 ||

おお牟尼の最勝よ、ダルマとアダルマを弁別しつつ、ありのままを語ることを「サティヤ(真実)」と賢者は言う。いま「アステーヤ(不盗)」を聴け。

यथार्थकथनम्speaking the truth as it is
यथार्थकथनम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयथार्थ + कथन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी/कर्मधारयभावः—‘यथार्थस्य कथनम्’ (speaking what is as it is)
यत्which
यत्:
Karta (कर्ता/Relative subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम (relative pronoun)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
धर्माधर्मविवेकतःfrom discernment of right and wrong
धर्माधर्मविवेकतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootधर्म + अधर्म + विवेक (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) ‘-तः’; समासः—धर्माधर्मयोः विवेकः (distinguishing dharma and adharma)
सत्यम्truthfulness
सत्यम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्राहुःthey call/declare
प्राहुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र + अह्/ब्रू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
मुनिश्रेष्टO best of sages
मुनिश्रेष्ट:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootमुनि + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मुनीनाम् श्रेष्ठः)
अस्तेयम्non-stealing
अस्तेयम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअस्तेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शृणुhear/listen
शृणु:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
साम्प्रतम्now/at present
साम्प्रतम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसाम्प्रत (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb of time)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: shanta

N
Narada

FAQs

It defines satya as truthful speech rooted in dharma-adharma discernment, showing that spiritual life requires ethical clarity, not merely factual speech.

Bhakti is strengthened by inner purity; the verse frames truthfulness as dharmic discrimination, a necessary discipline that supports sincere devotion and prevents harm through speech.

The verse highlights viveka (discriminative judgment) applied to conduct; while not a direct Vedanga lesson, it aligns with dharma-based interpretation used in Smriti and ethical application of scriptural guidance.