Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa
ब्रह्महत्याव्रतं सम्यक्तच्चिह्नपरिवर्जितः । यदि रोगानिवृत्त्यर्थमौषधार्थं सुरां पिबेत् ॥ २८ ॥
brahmahatyāvrataṃ samyaktaccihnaparivarjitaḥ | yadi rogānivṛttyarthamauṣadhārthaṃ surāṃ pibet || 28 ||
もし人がブラフマハティヤー(バラモン殺しの大罪)の贖罪の誓いを正しく守り、それに伴う外見上の印をすべて避けているが、病を治すための薬としてのみ酒を飲むならば、それは医療目的とみなされる。
Sanatkumara (teaching Narada on Dharma and expiation)
Vrata: brahmahatyā-vrata
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: karuna (compassion)
It clarifies Dharma’s principle of intention and necessity: even during strict expiation, an otherwise prohibited substance may be allowed when taken purely as medicine to remove disease, without indulgence.
By emphasizing disciplined purity and restraint, it supports Bhakti indirectly: devotion is protected by ethical conduct and careful vow-keeping, avoiding pleasure-seeking while allowing genuine healing needs.
Kalpa (ritual law) and Dharmashastra-style reasoning are implied: rules of vows include exceptions based on purpose (auṣadha) and strict avoidance of prohibited ‘marks’ or indulgent behavior.