Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
अनृतं तद्धि विज्ञेयं सर्वश्रेयोविरोधि तत् । ये लोके द्वेषिणो मूर्खाः कुमार्गरतबुद्धयः ॥ २८ ॥
anṛtaṃ taddhi vijñeyaṃ sarvaśreyovirodhi tat | ye loke dveṣiṇo mūrkhāḥ kumārgaratabuddhayaḥ || 28 ||
知れ。あらゆる真の福徳を妨げるもの、それが虚偽である。この世において、憎しみに満ち、愚かで、邪道を喜ぶ心をもつ者こそ、その不真実に根を下ろす者である。
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: shanta
It defines “falsehood” not merely as incorrect speech, but as any attitude and conduct that blocks true well-being (śreyas), thereby hindering dharma and the soul’s upliftment.
Bhakti rests on purity of mind and right conduct; hatred and attachment to the wrong path are presented as inner untruths that obstruct śreyas, making devotion unstable and spiritually unfruitful.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is ethical discipline (satya and non-hatred) as a prerequisite for any Vedic practice—mantra, ritual, or study—to yield auspicious results.