Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
इति स्तुत्वा देवमाता देवं नत्वा पुनः पुनः । उवाच प्राञ्जलिर्भूत्वा हर्षाश्रुक्षालितस्तनी ॥ ४० ॥
iti stutvā devamātā devaṃ natvā punaḥ punaḥ | uvāca prāñjalirbhūtvā harṣāśrukṣālitastanī || 40 ||
かくして神々の母は主を讃え、幾度も礼拝して頭を垂れた。やがて合掌して立ち、歓喜の涙に胸を濡らしつつ、彼女は語り始めた。
Devamātā (Mother of the gods)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: karuna
It highlights the devotional sequence of stuti (praise) followed by repeated namaskāra (bowing), culminating in prayerful speech with añjali—showing that humility and heartfelt emotion are honored modes of approaching the Lord.
Bhakti is shown as embodied devotion: praising the Lord, bowing again and again, and speaking from a softened heart—tears of joy indicating surrender (śaraṇāgati) and deep reverence rather than mere intellectual worship.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; it instead reflects prayoga (practical ritual conduct) through añjali and namaskāra—standard devotional etiquette used in Purāṇic and Vedic worship contexts.