Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 61

Maṅgalācaraṇa, Naimiṣāraṇya-Sabhā, Sūta-Āhvāna, and Narada Purāṇa-Māhātmya

पुराणानि द्विजश्रेष्टाः साधयन्ति न मोहिताः । अनायासेन यः पुण्यानीच्छतीह द्विजोत्तमाः ॥ ६० ॥

purāṇāni dvijaśreṣṭāḥ sādhayanti na mohitāḥ | anāyāsena yaḥ puṇyānīcchatīha dvijottamāḥ || 60 ||

おお、最勝の二度生まれの者たちよ。迷妄なき者はプラーナによって目的を成就する。ここにおいて労せず功徳を求める者は—おお、最上のバラモンたちよ—プラーナに依り頼むべきである。

पुराणानिPurāṇas
पुराणानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), बहुवचन (plural)
द्विज-श्रेष्ठाःO best of the twice-born
द्विज-श्रेष्ठाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), प्रथमा (Nom), बहुवचन (plural); षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘द्विजानां श्रेष्ठाः’
साधयन्तिaccomplish/bring about
साधयन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसाध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
मोहिताःdeluded
मोहिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमोहित (कृदन्त; मुह् धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom), बहुवचन; ‘deluded’
अनायासेनwith ease/without effort
अनायासेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअनायास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), तृतीया (Instr), एकवचन (singular)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom), एकवचन; relative pronoun
पुण्यानिmerits/virtuous results
पुण्यानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc), बहुवचन
इच्छतिdesires
इच्छति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
इहhere/in this world
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (adverb of place)
द्विज-उत्तमाःO best of the twice-born
द्विज-उत्तमाः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom), बहुवचन; सम्बोधनार्थे (vocative sense) बहुवचन-प्रथमा-रूपप्रयोग; ‘द्विजानाम् उत्तमाः’

Sanatkumara (teaching Narada in the Narada Purana dialogue framework)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It elevates the Purāṇas as a direct, accessible means to attain dharmic merit (puṇya) and spiritual accomplishment, especially for those who are not deluded and approach the teachings with discernment.

By praising Purāṇic engagement as “effortless” and effective, it supports the bhakti-style approach of śravaṇa (hearing) and smaraṇa (remembering) sacred narratives, where devotion grows through listening to and internalizing Purāṇic teachings.

It implicitly prioritizes accessible śāstric learning—especially disciplined study and recitation—over complex ritual strain; the practical takeaway aligns with correct pāṭha/recitation culture (linked to Śikṣā) even though no specific Vedāṅga is named.