The exposition of the Pañcamī vow to be observed in the twelve months
सर्वं दिनं क्षिपेदेवं प्रदोषे तु शिवालये । गत्वा संपूजयेद्देवं लिंगरूपिणमीश्वरम् ॥ २० ॥
sarvaṃ dinaṃ kṣipedevaṃ pradoṣe tu śivālaye | gatvā saṃpūjayeddevaṃ liṃgarūpiṇamīśvaram || 20 ||
このようにして一日を過ごし、プラドーシャ(黄昏の刻)にはシヴァの寺院へ赴き、リンガの姿として顕れる主—イーシュヴァラ—を正しく礼拝すべきである。
Narada (in instruction within the Narada Purana dialogue tradition)
Vrata: none (pradoṣa-kāla worship indicated, but no named Pradosha-vrata stated in this verse)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes disciplined daily conduct culminating in pradoṣa-time temple worship, presenting dusk worship of Īśvara as a focused, spiritually potent practice.
Bhakti is expressed through direct, embodied devotion—going to the temple and performing wholehearted worship of the Lord in liṅga form—showing devotion as consistent practice rather than only belief.
It highlights applied ritual timing (kāla-niyama)—the pradoṣa period—as a key procedural detail in worship, aligning practice with traditional calendrical/ritual discipline.