Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

Kūrmāpurāṇa-Anukramaṇikā

Index/Summary of the Kūrma Purāṇa

देवादीनां समुत्पत्तिर्दक्षयज्ञाहतिस्ततः । दक्षसृष्टिकथा पश्चात्कश्यपान्वयकीर्तनम् ॥ ८ ॥

devādīnāṃ samutpattirdakṣayajñāhatistataḥ | dakṣasṛṣṭikathā paścātkaśyapānvayakīrtanam || 8 ||

次いで、諸天および他の衆生の起源が説かれ、続いてダクシャの祭祀(ヤジュニャ)の破壊が語られる。さらにダクシャの創造の物語が述べられ、最後にカश्यパ(Kaśyapa)の系譜が讃えられる。

देव-आदीनाम्of the gods and others
देव-आदीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootदेव + आदि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural), पुंलिङ्ग (Masculine); समासः—तत्पुरुषः (देवाः आदयः येषाम्)
समुत्पत्तिःorigin; arising
समुत्पत्तिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसम्-उत्-√पद्/√पत्? → उत्पत्ति (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), स्त्रीलिङ्ग (Feminine)
दक्ष-यज्ञ-आहतिःthe destruction/ruin of Dakṣa’s sacrifice
दक्ष-यज्ञ-आहतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदक्ष + यज्ञ + आहति (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), स्त्रीलिङ्ग (Feminine); समासः—तत्पुरुषः (दक्षस्य यज्ञः, तस्य आहतिः)
ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (अधिकरण/temporal setting)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb) — ‘thereafter/from that’
दक्ष-सृष्टि-कथाthe account of Dakṣa’s creation
दक्ष-सृष्टि-कथा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदक्ष + सृष्टि + कथा (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), स्त्रीलिङ्ग (Feminine); समासः—तत्पुरुषः (दक्षस्य सृष्टिः, तस्य कथा)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Adhikarana (अधिकरण/temporal setting)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
कश्यप-अन्वय-कीर्तनम्the narration of Kaśyapa’s lineage
कश्यप-अन्वय-कीर्तनम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकश्यप + अन्वय + कीर्तन (प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter); समासः—तत्पुरुषः (कश्यपस्य अन्वयः, तस्य कीर्तनम्)

Sage Narada (outlining the Purana’s contents to the Sanatkumara brothers)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

D
Devas
D
Daksha
K
Kashyapa

FAQs

It functions as an anukramaṇikā (topic index), showing that cosmic order is taught through origins (sarga), disruptions in ritual (Dakṣa’s yajña), renewed creation, and sacred lineages—linking history, dharma, and theology into a coherent Purāṇic map.

Indirectly: by previewing episodes like the fall of Dakṣa’s sacrifice, it highlights that mere ritual pride is insufficient—Purāṇic narratives typically redirect the seeker from ego-driven karma to humility and devotion aligned with divine order.

Primarily it signals Purāṇic anukramaṇikā-style organization and genealogical reckoning (vaṁśa/anvaya), a practical framework used for remembering sacred history and contextualizing rites and narratives, though no single Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is explicitly taught in this verse.