अशक्तो विंशतेरूर्ध्वं कारयेच्छक्तितस्तदा विष्कम्भपर्वतांस्तद्वत् तुरीयांशेन कल्पयेत् //
aśakto viṃśaterūrdhvaṃ kārayecchaktitastadā viṣkambhaparvatāṃstadvat turīyāṃśena kalpayet //
(定められた作事を)二十(単位)を超えて行えない者は、その力に応じて作らせるべきである。同様に、横幅の寸法(viṣkambha)と盛り上がった部分(parvata)も、四分の一の配分(turīyāṁśa)を取って比例させよ。
This verse does not address Pralaya; it gives practical Vastu guidance on scaling construction measurements when one cannot follow the full prescribed dimension.
It frames dharmic practicality: a patron (king/householder) should undertake building works within means, maintaining proportional harmony rather than abandoning the project or violating core design ratios.
It authorizes proportional reduction—especially using a quarter-share rule (turīyāṁśa)—for key dimensions like breadth/diameter (viṣkambha) and raised elements (parvata), preserving canonical Vastu symmetry under constraints.