सेनस्य सुतपा जज्ञे सुतपस्तनयो बलिः जातो मानुषयोन्यां तु क्षीणे वंशे प्रजेच्छया //
senasya sutapā jajñe sutapastanayo baliḥ jāto mānuṣayonyāṃ tu kṣīṇe vaṃśe prajecchayā //
セーナよりスータパーが生まれ、スータパーよりバリが生まれた。王統が衰微したとき、系譜を継がせる子孫を得ようとの意志により、バリは人間として出生した。
This verse does not describe Pralaya; it belongs to the Matsya Purana’s genealogical narration, emphasizing continuity of kingship even when a dynasty becomes depleted.
By stressing birth “for the sake of progeny” when the lineage is diminished, the verse reflects a Purāṇic value: sustaining family and social order (praja/vaṃśa continuity) is a key responsibility aligned with dharma for householders and rulers.
No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is specified in this verse; its focus is dynastic succession and the motivation of progeny to preserve a lineage.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.