Adhyaya 92 — Devi’s Assurance of Protection and the Fruits of Reciting the Devi Mahatmyam
सैव काले महामारी सैव सृष्टिर्भवत्यजा ।
स्थितिं करोति भूतानां सैव काले सनातनी ॥
saiva kāle mahāmārī saiva sṛṣṭir bhavaty ajā / sthitiṃ karoti bhūtānāṃ saiva kāle sanātanī
彼女ただ一人が、ある時には大いなる疫病となり、彼女ただ一人が、未生のまま創造となる。彼女は衆生の存続を保ち、また別の時には、永遠なる彼女ただ一人が、そのように働く。
The Purāṇa refuses a simplistic division of ‘good forces’ and ‘bad forces’: even calamity is within divine governance. Ethically, it encourages humility and resilience—responding to suffering with discernment rather than metaphysical blame.
Directly maps onto Sarga (creation) and Sthiti (maintenance), with Pralaya implied via time-conditioned transformations and destructive modalities like mahāmārī.
Mahāmārī can symbolize the purgative force that breaks attachments; what appears as ‘ruin’ may function as a severe corrective within a larger rhythm of renewal.