Adhyaya 76 — Hymn to the Goddess
जातं माता निजोत्सङ्गे स्थितमुल्लाप्य तं पुनः ।
परिष्वजति हार्देन पुनरुल्लापयत्यथ ॥
jātaṃ mātā nijotsaṅge sthitam ullāpya taṃ punaḥ / pariṣvajati hārdena punar ullāpayaty atha //
その子が生まれると、母は自らの膝に載せ、幾度もあやして語りかけ、心からの愛情をもって抱きしめ、さらにもう一度、戯れるように言葉をかけた。
{ "primaryRasa": "shringara", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Affection (sneha) is depicted vividly; later verses will interrogate whether affection is purely selfless or mixed with self-interest—an ethical probe into motives behind love.
Vaṃśānucarita/Ākhyāna (narrative illustration) serving dharma-upadeśa (ethical instruction) through story.
The lap and repeated cooing symbolize the binding power of māyā/sneha—comforting yet potentially obscuring discernment, which the jātismara will pierce.