Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
मित्रभेदं तथा पित्रा पुत्रस्य स्वजनस्य च ।
याज्योपाध्याययोर्मात्रा सुतस्य सहचारिणः ॥
mitrabhedaṃ tathā pitrā putrasya svajanasya ca /
yājyopādhyāyayor mātrā sutasya sahacāriṇaḥ
友の間に、父と子の間に、自らの親族の間に、また祭主とその執行する祭司・師の間に、母と子の間に、さらに仲間の間に離間を生じさせた者どもが、(次に)説き明かされる。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Deliberately breaking trust in foundational relationships (family, friendship, teacher-priest relations) is a serious adharma because it destroys the very networks through which dharma, learning, and sacrifice are sustained.
Ethical/social dharma instruction (ācāra) presented in naraka context; not a direct sarga/pratisarga/etc. unit.
‘Bheda’ symbolizes fragmentation of the inner person as well—when one delights in splitting others, one’s own mind becomes divided, losing ekāgratā (wholeness), which is essential for dharmic life and spiritual progress.