दमयन्ती–बाहुकसंवादः
Damayantī’s Dialogue with Bāhuka; Recognition and Disclosure
एवं ब्रुवाणस्तद् वाक्यं नल: परमदुर्मना: । न वाष्पमशकत् सोढ़ुं प्रसरोद च भारत,इस प्रकार पूर्वोक्त बातें कहते हुए नलका मन अत्यन्त उदास हो गया। भारत! वे अपने उमड़ते हुए आँसुओंको रोक न सके तथा रोने लगे
evaṁ bruvāṇas tad vākyaṁ nalaḥ paramadurmanāḥ | na vāṣpam aśakat soḍhuṁ prasarod ca bhārata ||
ナラがその言葉を語るうち、心は深い憂愁へと沈み込んだ。おお、バーラタよ、こみ上げる涙を彼は抑えきれず、ついに溢れ出て泣き崩れた—その苦難の道義的な重みと、過ちと不運がもたらす人間的代償とを露わにして。
बाहुक उवाच
The verse highlights the ethical and psychological truth that intense remorse and misfortune can overwhelm even a noble person; acknowledging grief is part of human integrity, and emotional collapse here signals the seriousness of Nala’s ordeal rather than moral weakness.
Speaking as Bāhuka (Nala in disguise), Nala finishes a painful statement and becomes utterly despondent; unable to restrain his tears, he breaks down and weeps, marking a moment of emotional disclosure within the Nala–Damayantī episode.