सूर्य–कर्णोपदेशः
Sūrya’s Counsel to Karṇa on Kīrti and the Kuṇḍala
तत्रस्थं स तु धर्मात्मा समागच्छद् विभीषण: । भ्राता वै राक्षसेन्द्रस्य चतुर्भि: सचिवै: सह,श्रीरामचन्द्रजी अभी समुद्रके किनारे ही थे कि राक्षसराज रावणके भाई धर्मात्मा विभीषण अपने चार मन्सत्रियोंक साथ उनसे मिलनेके लिये आये
tatra-sthaṃ sa tu dharmātmā samāgacchad vibhīṣaṇaḥ | bhrātā vai rākṣasendrasya caturbhiḥ sacivaiḥ saha ||
そのとき、シュリー・ラーマが海辺に留まっておられると、法に心を寄せるヴィビーシャナ――羅刹の王(ラーヴァナ)の弟――が、四人の大臣を伴って拝謁に来た。
मार्कण्डेय उवाच
The verse foregrounds dharma as a higher loyalty than clan or kinship: Vibhīṣaṇa is characterized as dharmātmā, implying that ethical integrity can require leaving an unrighteous side even when it is one’s own family.
As Rāma remains at the seashore, Vibhīṣaṇa—Rāvaṇa’s brother—approaches him, accompanied by four ministers, signaling a decisive shift of support toward the righteous cause.